• Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Home About us

Why TrulyBangladesh?

Bangla Literature is rich – very very rich. It dates back to the period, when literature of most of the countries has not seen light. When Tagore got Nobel Prize in 1913, no other Asian or African literature were known to world community. It is thriving satisfactorily. A good number of works are being published each year, though its international exposure remained almost at lowest level. English dailies and periodicals of the country give more importance on all subjects, other than on literature. There is not a single English periodical, which give proper importance on literature. Our writers do not write in English. Since 1950's there were a huge quantity of world literature have been translated and published in Bangladesh, whereas only a handful of books have been translated from Bangla to other language.

In Bangladesh , we have a tendency to read the books of Nobel laureates as soon as the person gets the prize and translate it within a couple of days. We talk about Nobel laureates, authors and works of India , UK , USA and all other countries, but we don't like to read works from Bangladesh . ‘I'm reading Neruda, Goldimer, Monika Ali or Bill Clinton'.

As if these implies intellectual and social status!

'Humayun Ahmed, Shamsur Rahaman, Anisul Huq, Al Mahmud, Asad Chowdhury, Nirmalendu Goon? Can they write literature or book of accounts?

During sixties, Penguin published many parallel texts (original work with English translation). It inspired me a lot.

We've therefore planned to host a website highlighting Bangla literature to the people of the world.

We will try to translate each and every literary work of Bangladesh and these can be seen in this site.

Anybody who thing this effort worthy and want to contribute is cordially invited. Everyone is welcomed. This site is a free site and we hope that everybody will be helpful

There are

Siddique Mahmudur Rahman
and
M Mizanur Rahman

Comments
Add New Search
Write comment
Name:
Email:
 
Website:
Title:
 
Please input the anti-spam code that you can read in the image.

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."

 

 Ekushe Gronthamela 2010
NEW BOOKS
Written or Translated by Siddique Mahmudur Rahman

 

contact: email: siddique1946@gmail.com / mizanbdit@gmail.com mob: 01716442254

 New Books Published

Postage Stamps of Bangladesh 1971-2008

ISBN 984-70050-0121-9
First Stamp Catalogue in full colour, 112 pages
Price: US$ 50.00

Mizan Publishers, 38/4 Banglabazar (2nd Floor), Dhaka 1100
info@mizanpublishers.com

 
mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter

Free Advertisement

TrulyBangladesh.com offers to publish FREE ADVERTISEMENT on literature, new books and literary activities on Bangladesh literature.
Only author's request accepted.
Send your scripts and pictures of your books. For very low cost advertisement of publisher's of creative books.
Contact: Siddique Mahmud: 01716442254

Submit Content

Random Image

Sm.jpg